En poursuivant votre navigation sur ce site vous acceptez l’utilisation de cookies, afin que nous puissions vous proposer un service adapté et de qualité ×

traduire du tcheque à Médan

Clôturé

Administratif — Besoin d'un service similaire ?

Icon address zip code 78670 Médan

Icon date green date fixe : mardi 30 septembre 2014

Icon time slot horaire libre

Informations complémentaires

Jobeurs recherchés Icon jobbers 1 place restante

Description

traduire du tcheque "grosso modo" (domaine aéronautique), meme si ce n'est pas du très précis.
Une 20aine de pages

Icon jobbers Aucun jobeur n'a proposé ses services

Questions et réponses

  • Profil de Antar

    bonjour je suis prêt a traduire ces page tcheque-français mais si tu me paye via paypal.

    il y a plus de 2 ans
  • Profil de Sébastien

    Bonjour
    Je suis disponible pour réaliser cette traduction et le prix proposé me convient.

    il y a plus de 2 ans
  • Profil de Rom

    j'ai crée une autre annonce dans le meme domaine. je vous invite à la consulter.

    il y a plus de 2 ans
  • Profil de Denis

    Denis
    Utilisateur supprimé

    Bonjour, vous proposez 3 euros la page donc je vous propose de m'envoyer une page au hasard, je vous la renvoi traduite gratuitement, si cela vous convient on continuera le travail, cdlt service

    il y a plus de 2 ans
  • Profil de Fred

    Non je ne connais pas plus que ça le vocabulaire aéronautique mais comme vous indiquiez "grosso modo" et qu'il s'agit de ma langue maternelle...
    De plus je n'ai pas de temps pour que l'on se rencontre donc...
    Cordialement

    il y a plus de 2 ans
  • Profil de Rom

    Connaissez vous le monde aéronautique/le vocabulaire? une possibilité est qu'on se rencontre pour la faire ensemble (moi, connaissant l'avion et mes besoins en traduction).
    20 pages recto écrites denses ou 20 recto verso avec les schéma.

    il y a plus de 2 ans
  • Profil de Fred

    Bonsoir,
    Une vingtaine de pages recto-verso ?
    Comment souhaitez vous procéder ? Vous m'envoyer les pages par mail ? Je vous fournis la traduction par mail en manuscrit ou sous microsoft word ?
    Merci de vos précisions !
    Cordialement

    il y a plus de 2 ans

Partager l'annonce du job

Partager Tweeter

Jobs similaires